-
[方] 系嘅,经理。仲有咩事要我做架?

[中] 是的,经理。还有什么事要我做吗?
-
[方] 请问,呢度可以用美元换人民币嘛?

[中] 请问,这里可以用美元换人民币吗?
-
[方] 你识唔识用复印机啊?

[中] 你会操作复印机吗?
[英] Can you operate the duplicator?
-
[中] 自动提款机的屏幕上有提示,您一看就会用了。
[英] The prompt will appear on the screen of ATM, you will know how to operate just reading it for a while.
-
[方] 将您部单车借比我用一下,好唔好?

[中] 把您的自行车借我用一下,好吗?
[英] Could I borrow your bike, please?
-
[方] 请你查一下高先生宜家有无时间。

[中] 请你查查看高先生这会儿是否有时间。
[英] Please check if Mr.Gao has time this moment.
-
[中] 那很好。有什么问题的话,随时和我保持联系。
-
[方] 唔使啦,我自己走就得啦。

[中] 不用了,我自己走。
-
[中] 我只需要几分钟,能安排一下吗?
[英] I only need a few minutes, could you arrange it?
-
[方] 你要唔要留言啊?

[中] 您要留言吗?
[英] Do you want to leave a message?
-
[方] 呢本书系唔系距一直用紧嘅?

[中] 这本书是不是他一直在用?
-
[方] 呢个计划似乎有一D冒险。

[中] 这个企划似乎有一点冒险。
-
[方] 系,但我认为甘样一定会有回报。

[中] 是的,但我认为那一定会有回报。
-
[方] 唔系,系我一直用紧嘅。

[中] 不,是我一直在用。
-
[方] 李先生,你仲未决定几时开会啊?

[中] 李先生,您还没决定什么时候开会吗?
-
[中] 你应该知道我明天就需要这份报表,不是吗?
-
[方] 唔使,洗下再吹下就得啦。

[中] 不用,洗洗再吹吹吧。
